Los lugares donde las palabras coinciden y los nombres divergen

Al-Hazmi d. 584 AH
161

Los lugares donde las palabras coinciden y los nombres divergen

الأماكن أو ما اتفق لفظه وافترق مسماه من الأمكنة

Investigador

حمد بن محمد الجاسر

Editorial

دار اليمامة للبحث والترجمة والنشر

١٧٤ - بَابُ جَدْرٍ، وَجَدرٍ، وحُدَّرٍ، وجَردٍ أما اْلأَوَّلُ: - بعد الجيم دالٌ مُهْمَلَة سَاكِنَة، وآخره راء -: ذو الجدر مسرح على ستة أميال من المدينة، ناحية قُباء، كانت فيه لقائح لرَسُوْل الله ﷺ، تروح عليه إلى أن أُغير عليها وأخذت. والقصة مشهورةٌ في المغازي. وأما الثَّاني: - بِفَتْحِ الجيم والدال -: مَوْضِعٌ بالشام. قال أَبُو ذؤيب: فَمَا أَنْ رَحيقٌ سَبَتْها التِّجَا ... رُ مِن أذْرِعَاتٍ فَوَادِيْ جَدَرْ وأما الثَّالِثُ أوله حاءٌ مُهْمَلَة مَضْمُومَة ثُمَّ دالٌ مُشَدَّدَة مَفْتُوحةٌ -: من محال الْبَصْرَة عند خطة مُزينة. وأما الرَّابع: - أوله جيم مَفْتُوحةٌ أيضًا وآخره دال -: جردُ القصيم - من القريتين على مرحلة. وهُما دون رامة بمرحلة ثُمَّ إمرة الحمى ثُمَّ طخفة ثُمَّ ضرية. قال النُعمان بن بشير. يا عَمْرو لَوْ كُنْتُ أرقَى الهْبَ مِنْ بَرَدَىأو العُلاَ مِنْ ذُرَى نَعْمَانَ أوْ جَرَدَا

1 / 194