61

The Core in Parsing Al-Busiri's Poem

العمدة في إعراب البردة قصيدة البوصيري

তদারক

عبد الله أحمد جاجة

প্রকাশক

دار اليمامة للطباعة والنشر

সংস্করণের সংখ্যা

الأولى

প্রকাশনার বছর

١٤٢٣ هـ

প্রকাশনার স্থান

دمشق

জনগুলি

(تنكر) بضم التاء الفوقية، فعل مضارع، وفاعله مستتر فيه وجوبا تقديره أنت. (حبا) بضم الحاء وكسرها «١» مفعول به. (بعد) ظرف، متعلق (بتنكر) . (ما) موصول حرفي. (شهدت) فعل ماض، والتاء للتأنيث. (به عليك) متعلقان «٢» (بشهدت) . (عدول) فاعل (شهدت) . (الدمع) مضاف إليه. (والسقم) بفتحتين، معطوف على الدمع، وجملة شهدت وما بعدها، صلة ما، وما وصلتها في تأويل مصدر؛ مجرور بإضافة بعد إليها «٣» . ٧-[وأثبت «٤» الوجد خطّي عبرة وضنى ... مثل البهار على خدّيك والعنم «٥»] (وأثبت الوجد) فعل وفاعل، معطوف على «شهدت» .

- تفسر بقولك على أي حال لكونها سؤالا عن الأحوال العامة سميت ظرفا، لأنها في تأويل الجار والمجرور، واسم الظرف يطلق عليها، قال ابن هشام: وهذا حسن، انظر الفرائد الجديدة ص ٤٠٦. وشرح المفصل ٤/ ١٠٩- ١١٠ وخطا متعثرة (٩٤- ٩٥) والمغني/ ٢٧٠ وهمع الهوامع ١/ ٢١٤. (١) هي بالضم مصدر وبالكسر بمعنى المحبوب انظر اللسان (حبب) . (٢) كذا في الأصل (متعلقان) يريد بهما (به) و(عليك) . (٣) أي: بعد شهادة عدول الدمع والسقم. (٤) في الأصل: فأثبت، والتصويب من الديوان وشرح البردة. (٥) الخطان مجريا الدمع على الخدين. البهار: ورد أصفر، والعنم ورد أحمر (انظر اللسان) بهر/ عنم.

1 / 69