The Core in Parsing Al-Busiri's Poem
العمدة في إعراب البردة قصيدة البوصيري
তদারক
عبد الله أحمد جاجة
প্রকাশক
دار اليمامة للطباعة والنشر
সংস্করণের সংখ্যা
الأولى
প্রকাশনার বছর
١٤٢٣ هـ
প্রকাশনার স্থান
دمشق
জনগুলি
আপনার সাম্প্রতিক অনুসন্ধান এখানে প্রদর্শিত হবে
The Core in Parsing Al-Busiri's Poem
মুঅল্লিফ আল-উমদা ফি ই'আরাব আল-বুরদা d. Unknownالعمدة في إعراب البردة قصيدة البوصيري
তদারক
عبد الله أحمد جاجة
প্রকাশক
دار اليمامة للطباعة والنشر
সংস্করণের সংখ্যা
الأولى
প্রকাশনার বছর
١٤٢٣ هـ
প্রকাশনার স্থান
دمشق
জনগুলি
(١) متعلقان بحال محذوفة من الظلماء. (٢) إضم: ماء يطؤه الطريق بين مكة واليمامة عند السمينة وقيل واد بجبال تهامة. وقال سلامة بن جندل: يا دار أسماء بالعلياء من إضم ... بين الدكادك من قرّ مغضوب معجم البلدان ١/ ٢١٤- ٢١٥. (٣) لعينيك: متعلقان بخبر محذوف. (٤) حرف شرط جازم يجزم فعلين. (٥) ويصح كونه فعل أمر مبنيا على حذف النون لاتصاله بألف الاثنين، والألف في محل رفع فاعل. (٦) لا محل لها من الإعراب لأنها جواب شرط جازم غير مقترن بالفاء.
1 / 65