ب- أما «تاريخ الغرباء»، ففترته الزمنية أقصر من «سابقه»؛ لأنه يخلو من تراجم «الصحابة»، حيث إنه يتعامل مع الأجيال التالية. وفى ضوء ما تم تجميعه من تراجم هذا الكتاب، فإن أقدم شخصية، وردت ترجمتها به هى شخصية «محمد بن أبى بكر» «١»، وبعده «شرحبيل بن أسميفع الكلاعىّ» المتوفى سنة ٦٧ هـ «٢»، وآخر الشخصيات وفاة به، حدّد تاريخها بسنة (٣٤٥ هـ) «٣» .
٣- عدد تراجم الكتابين، وأبوابهما:
أ- «تاريخ المصريين»: بلغ عدد تراجمه التى تم تجميعها «١٤٦١ ترجمة» «٤»، منها:
«١٤١٨ ترجمة» خاصة ب «الأسماء» «٥»، موزعة على «٢٩ بابا رئيسيا» بعدد الحروف الهجائية «باب الهمزة، فالباء، فالتاء، حتى اللام ألف، ثم الياء»، وهذه الأبواب الرئيسية مقسمة إلى «٤٢٢ بابا فرعيا»، وهى الأبواب المندرجة تحت كل باب رئيسى، ومرتبة على حروف الهجاء «فباب الهمزة يدخل تحته من اسمه أحمد، وإبراهيم، وإسماعيل، وهكذا» .
ويلاحظ أن الأبواب الرئيسية تتفاوت طولا وقصرا، فبينما يبلغ حرف «الهمزة» واحدا وأربعين (٤١) بابا فرعيا، بها ١٦٢ «ترجمة» «٦»، يرتفع باب العين- أكبر أبواب الكتاب- فيضم ٧٧ «بابا فرعيا»، بها «٣٨٠ ترجمة» «٧» . وفى الوقت نفسه يهبط باب «الظاء» «٨»، و«اللام ألف» «٩»، فيشتمل كل منهما على ترجمة وحيدة.