শকি শাকবি ফুলক্লুরি
الشعر الشعبي الفولكلوري: دراسة ونماذج
জনগুলি
وعادة ما يكون لقائل هذا الموال الأحمر وجمهوره خصم، يتبدى في بعض النصوص أقرب إلى أن يكون خصما طبقيا:
يا دي العجب يا ناس في جدع مجروح ومغطي
يفوت على الخصم واسق غلب ومغطي
وقائل الموال الأحمر يصبر على خصمه، حتى لو أنه ألقى أمامه - ككلب يقعي - بالسم، إلا أنه في بعض النصوص يصل به حقده على خصمه إلى حد:
من كتر عسره كوى خصمه على قلبه
كما أن قائل هذا الموال أو الأشعار عادة ما يكون مغتربا، ليس ذلك الاغتراب المكاني - وإن لم يخل الأمر منه في حالة عمال التراحيل وما شابه - بل إنه اغتراب وجودي اجتماعي بحسب المنطق الصوري:
أنا لو شكيت ربع ما بي للحديد ليدوب
الأولة غربتي والتانية المكتوب
فهو هناك يجانس ما بين الغربة وبين المكتوب المفضي إلى الجبرية، موقنا بالطبع بأن وضعه الاجتماعي، ولنقل قهره، مبعثه ذلك المكتوب الذي أراد له سلسلة اغتراباته وانحداراته، ولنقل أيضا تقلباته من موقع الغالب المنتصر المتسيد، إلى أن أضحى مغلوبا، مع الأخذ في الاعتبار المرادف اللغوي للغلب والغلابة والمغلوبين، من حملة وجماهير الموال الأحمر.
إن «شعائر» الانتقالات من حالة لما يناقضها، ومن طبقة غالبة لأخرى مقهورة مغلوبة، هي ملمح جوهري لهذا الموال الأقرب في إيقاعاته من «العديد» أو المراثي الذاتية، وكذا البكائيات والقبوريات.
অজানা পৃষ্ঠা