রাউদ নাদির
الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
জনগুলি
জীবনী ও জীবনীসংক্রান্ত
আপনার সাম্প্রতিক অনুসন্ধান এখানে প্রদর্শিত হবে
রাউদ নাদির
চিসাম দিন কুমারি d. 1184 AHالروض النضر في ترجمة أدباء العصر
জনগুলি
وكان أول من لمح لهذه القصة أبو تمام بقوله:
لحقنا بأخراهم وقد هون الهوى ... قلوبا عهدنا طيرها وهي وقع
فردت علينا الشمس والليل راغم ... بشمس بدت من جانب الخدر تطلع
نضا ضوؤها صبغ الدجنة وانطوى ... لبهجتها ثوب السماء الموشع
فو الله ما أدري أأحلام نائم ... ألمت بنا أم كان في الركب يوشع
*** وتبعه البلنسي (¬1) وخاطب بعض من اسمه موسى.
ما مثل موضعك ابن رزق موضع ... زهر يروق وجدول يتدفع
وعشية لبست رداء شجونها ... والجو بالغيم الرقيق مقنع
بلغت بنا أمد السرور تألفا ... والليل نحو فراقنا يتطلع
قابل بها زمن الغبوق فقد أتى ... من دون قرص الشمس ما يتوقع
سقطت ولم يملك نديمك ردها ... فوددت يا موسى لو أنك يوشع
وتبعهم ابن فرج الكحال (¬2) ولمح إلى القضيتين فقال:
পৃষ্ঠা ৮৪