রাউদ নাদির
الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
জনগুলি
জীবনী ও জীবনীসংক্রান্ত
আপনার সাম্প্রতিক অনুসন্ধান এখানে প্রদর্শিত হবে
রাউদ নাদির
চিসাম দিন কুমারি d. 1184 AHالروض النضر في ترجمة أدباء العصر
জনগুলি
فلا هي من دمي تحل ولا ازدهت ... سبيل الأماني ما اقتضت سرمدا هجرا
تحيرت في أمر اللقاء فسلطت ... علي النوى فاستمطرت أدمعي تترى (¬1)
ألا أيها الركب العراقي بلغوا ... أحباي قتلي واعظموا لهم الأجرا
وقولوا لهم إن غالني غائل النوى ... فلا يجزعوا بل يحسنوا بعدي الصبرا
فما مت حتى شيد الصد والجفا ... نحولي واستوفت منابتي الفخرا
وحى شفيت النفس من كل عاذل ... وأبقيت في أعقاب من عشق الذكرا (¬2)
فان سألوا ما بالهم فأخبروهم ... باني قتيل الغانيات ولا فخرا (¬3)
فان أخذوا ثأري فذلك بغيتي ... والافلي من دونهم سيدا ذخرا (¬4) # أمير القوافي والعلوم ومن غدت ... به القوم تستملي ركاياهم درا (¬1)
পৃষ্ঠা ৭৮