রাউদ নাদির
الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
জনগুলি
জীবনী ও জীবনীসংক্রান্ত
আপনার সাম্প্রতিক অনুসন্ধান এখানে প্রদর্শিত হবে
রাউদ নাদির
চিসাম দিন কুমারি (d. 1184 / 1770)الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
জনগুলি
يوم الفراق بكيت من أحببته ... بمدامع تحكى عصارة عندم
حتى التقيت ولاح ضوء جبينه ... «من عادة الكافور إمساك الدم»
وله أيضا:
قتلت بجلق عصبة لعبت بهم ... أهواؤهم بفعال طاغ مجرم
وبشيبة الشاويش كان ختامهم ... «من عادة الكافور إمساك الدم»
وقوله فيه أيضا:
ومهفهف وقف الجمال بخده ... فأهاج شوق أخي الصبابة مغرم
وصفا بياض الخد زين بحمرة ... «من عادة الكافور إمساك الدم»
وضمنه عبد الرحمن الحلبي:
ورد الرياض تفتحت أكمامه ... والجلنار أدار كأس العندم
والياسمين الغض وافى بعده ... من عادة الكافور إمساك الدم
وفيه لابراهيم اللائحي:
رشأ أدار الكأس ليلا بيننا ... من خمرة تحكي عصارة عندم
حتى بدا وجه الصباح فقال لي ... من عادة الكافور إمساك الدم
وضمنه بعض الأدباء فقال:
ولقد وقفت على الطلول وأدمعي ... تجري على خدي كلون العندم # وطفقت اسأل ربعهم وديارهم ... شوقا إليهم باليدين وبالفم
পৃষ্ঠা ২৪০