মুস্তাদরাক মজমু ফাতাওয়া শেখ ইসলাম

ইবনে তাইমিয়া d. 728 AH
56

মুস্তাদরাক মজমু ফাতাওয়া শেখ ইসলাম

المستدرك على مجموع فتاوى شيخ الإسلام

সংস্করণের সংখ্যা

الأولى

প্রকাশনার বছর

١٤١٨ هـ

জনগুলি

حَمِيدٌ﴾ في نحو ثلاثة مواضع (١)، ومقرونا أيضا في قوله: ﴿حَكِيمٍ حَمِيدٍ﴾ [٤٢/٤١]، وقوله: ﴿الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ﴾ [٢٨/٤٢]، وفي قوله: ﴿الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾ [٨/٨٥] . «خير»: جاء في قوله: ﴿وَاللَّهُ خَيْرٌ وَأَبْقَى﴾ [٧٣/٢٠] . «ذو الجلال والإكرام»: جاء في قوله: ﴿تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ﴾ [٧٨/٥٥] . وقد غلط في أن يكون من أسمائه قوله: ﴿وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ﴾ [٢٧/٥٥] فإن صفة وجهه ... (٢) . «ذو الطول»: جاء في قوله: ﴿شَدِيدِ الْعِقَابِ ذِي الطَّوْلِ﴾ [٣/٤٠] . «ذو الفضل العظيم»: جاء مطلقا في نحو ستة مواضع (٣)، ومقيدا في قوله: ﴿إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ﴾ [٢٤٣/٢]، وفي قوله: ﴿وَاللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ﴾ [١٥٢/٣]، و: ﴿ذُو فَضْلٍ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾ [٢٥١/٢] . «أهل التقوى»: جاء مقرونا في قوله: ﴿هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ﴾ [٥٦/٧٤] . «الزارع»: جاء مفردا معرفا تعريفا كتعريف الإضافة في قوله:

(١) في ثلاثة مواضع منها (٢٦٧/٢) أما مع (الغني) فهي ستة أيضًا و﴿غنيا حميدا﴾ السابع. (٢) بياض. (٣) في ستة مواضع منها (٢١/٥٧) .

1 / 62