وما أكثر الناس ولو حرصت بمؤمنين (يوسف: 103)، والحريص على ماله هو من لا يفرط فيه، كما يعني الإشفاق والجد في النفع والهداية
لقد جاءكم رسول من أنفسكم عزيز عليه ما عنتم حريص عليكم بالمؤمنين رءوف رحيم (التوبة: 128)، ويحرص أيضا يعني يحترص (ويحترس ويحترز، بل ويحترض بالإبدال)، وقد يعني الحرص أشياء أخرى لا تهمنا في هذا السياق وتوردها المعاجم.
أما المعنى الذي شاع للحرص فهو الحرص على السلامة والنفع والبقاء لا غيره من صور الحرص؛ فنحن نسمع أن أحد المسئولين حريص على العلاقة مع غيره من رجال الحكومة، أو على صداقة بعض رجال الصحافة، فتفهم أن المقصود هو شدة الرغبة في الإبقاء على تلك العلاقة - في الحالة الأولى - وشدة الرغبة في الحفاظ على الصداقة إن كانت قائمة، أوفي إقامتها إن لم تكن موجودة. وإذن فإن الحرص يفيد أكثر من الرغبة وحسب، أي إنه يتكون من عنصرين: العنصر الأول ثابت
constant ، والعنصر الثاني متغير
variable ، فإذا صرح المتحدث أو الكاتب بالعنصر المتغير سهلت ترجمته؛ لأنه واضح ومنصوص عليه صراحة في النص، مثل:
إنه حريص على كسب المال (1) He is eager to make money
والمعنى المضمر في الحرص هنا قد يظهره المترجم إن أبدل كلمة المال بعبارة مثل
as much money as he can ؛ فالحرص فيه عنصر شره أو جشع، والإضافة تظهر هذا العنصر، أما إذا قال أحدهم «إنه حريص على المال»، فقد يكون المعنى هو ما ذكرناه آنفا، وقد يكون العنصر المتغير هو «ما لديه من» مال؛ أي:
إنه حريص على ماله (2) He is careful of his money
وقد أدى هذا المعنى الأخير إلى أن أصبح المترجمون يتصورون أن الحرص هو
অজানা পৃষ্ঠা