289

মারাসিদ

مراصد الاطلاع على أسماء الأمكنة والبقاع

প্রকাশক

دار الجيل

সংস্করণ

الأولى

প্রকাশনার বছর

١٤١٢ هـ

প্রকাশনার স্থান

بيروت

জনগুলি
Physical Geography
অঞ্চলগুলি
ইরাক
সাম্রাজ্যসমূহ ও যুগসমূহ
ইলখানিদ
(توماثا)
بالضم، ثم السكون، وثاء مثلثة: قرية قرب برقعيد، من بقعاء الموصل.
(توم)
بالتحريك: موضع باليمامة، به روضة.
(تومن)
بالضم، ثم السكون، وفتح الميم، ونون. قال أبو سعد: أظنّها من قرى مصر.
(تونس)
بالضم، ثم السكون، والنون تضم وتفتح «١» وتكسر: مدينة كبيرة محدثة بإفريقية على ساحل «٢» البحر، عمرت من أنقاض قرطاجنّة، وهى على ميلين منها، وكان اسم تونس ترشيش «٣» . قيل: يحيط بسورها أحد وعشرون ألف ذراع، وهى الآن قصبة بلاد إفريقية، وشربهم من آبار ومصانع يجتمع فيها ماء المطر، والميناء فى شرقيّها «٤» .
(تونكث)
بسكون الواو والنون، وفتح الكاف، والثاء مثلثة: من قرى الشاش.
قال الإصطخرى: وهى قصبة إيلاق.
(تون)
مدينة من ناحية قهستان «٥» قرب قاين.
(تونة)
جزيرة قرب تنّيس ودمياط، من الديار المصرية «٦» .
(التّوّ)
بفتح التاء، وتشديد الواو: من قرى صنعاء، من مخلاف صداء «٧» .
(تويرة)
بلفظ التصغير: من حصون النّجاد باليمن.
(تويك)
بكسر الواو، والكاف: سكة بمرو.
(التويمة)
ماء من مياه بنى سليم.
(توىّ)
بالضم، ثم الفتح: كأنها من قرى همذان.

1 / 282