248

মাজমুচ মুঘিঠ

المجموع المغيث في غريبي القرآن والحديث

সম্পাদক

عبد الكريم العزباوي

সংস্করণের সংখ্যা

الأولى

(بور) - في الحديث: "في الصَّلاة على البُورِىِّ" (١).
البُورِيَّة والبَاريَّة مُشَدَّدتان، والبُورياء مُخَفَّف، ثَلاثُ لُغات، جِنْس من الحَصِير، وفُوعيل مَعدومٌ من كلام العَرَب، ويُحتَمل أن يكون مُعرَّبًا.
- (٢ في حديث قَتْل عَلِىّ، ﵁: "أَبْرنا عِتْرَتَه" (٣).
: أي أَهلَكْناه، وأَصْلُه من قولهم: بار يَبُور بَورًا إذا هلَك، وأَبرْتُه: أَهْلَكتُه.
- في حديث عَلقمةَ الثَّقفِىّ: "يُبتارُ إسلامُنا" (٤).
يقال: باره وابتَارَه.
مثل خَبَره واخْتَبره بِناءً ومَعنًى.
- ومنه أنَّ دَاودَ سأَلَ سُليمانَ، عليهما الصَّلاةُ والسَّلامُ: "وهو يَبْتار عِلمَه" ٢).
(بوك) - في الخَبَر قال رجلٌ لآخَرَ: (٥) "عَلَام تَبوكُ يَتِيمَك

(١) ن: "كان لا يرى بأسًا بالصَّلاة على البورى".
(٢ - ٢) سقط من ب، جـ.
(٣) ن: ومنه حديث على: "لو عَرْفناه أَبَرْنَا عِتْرتَه".
(٤) ن: حديث علقمة الثقفى: "حتى والله ما نَحسِب إلا أن ذاك شىء يُبْتَارُ به إسلامُنا".
(٥) ن: ومنه حديث سليمان بن عبد الملك "أن فلانا قال لرجل من قريش عَلَام تَبُوك يَتيمتَك في حِجْرك، فكتب إلى ابن حَزْم أن اضرْبه الحدّ".
وفي ن: والفائق (بوك) ١/ ١٣٥: برواية: يتيمتك، والمثبت عن أ، ب، جـ، واللسان (بوك).

1 / 198