201যা কবির জন্য অনুমোদিতما يجوز للشاعر في الضرورةMuhammad Ibn Ja'far al-Qazzaz - ৪১২ AHمحمد بن جعفر القزاز - ৪১২ AHসম্পাদকالدكتور رمضان عبد التواب، الدكتور صلاح الدين الهاديপ্রকাশকدار العروبةপ্রকাশনার স্থানالكويت - بإشراف دار الفصحى بالقاهرةজনগুলিসাহিত্যবাগ্মিতাومنه قول الشاعر:إذا ما شاءُ ضَرُّوا مَنْ أرادُوا ... ولا يألُو لهم أحَدٌ ضِرَارافقال: شاءُ، وكان الوجه: شاءَوا، ولكن حذف الواو واكتفى بالضمة، على أصل ما ذكرنا.وقد أجاز هذا بعضُهم في الكلام، فأما في الشعر فهو كثير.ومنه قول الآخر:فلو أنّ الأطِبَّا كانُ حَوْلِي ... وكان مع الأطِبّاء الأُسَاةُفقال: كانُ، يريد: كانوا، فحذفَ على أصل ما ذكرنا.٩٠ - ومما يجوز له: القَلْبُ، كما قال الشاعر:1 / 298কপিশেয়ারএআইকে জিজ্ঞাসা করুন