187

জমহারাতুল লুঘা

جمهرة اللغة

সম্পাদক

رمزي منير بعلبكي

প্রকাশক

دار العلم للملايين

সংস্করণ

الأولى

প্রকাশনার বছর

١٩٨٧م

প্রকাশনার স্থান

بيروت

জনগুলি
Dictionaries and Lexicons
অঞ্চলগুলি
ইরাক
সাম্রাজ্যসমূহ ও যুগসমূহ
ইরাকে খলিফাগণ, ১৩২-৬৫৬ / ৭৪৯-১২৫৮
(بَاب الْهمزَة وَمَا يتَّصل بِهِ من الْحُرُوف فِي المكرر)
(ب أَب أ)
بأبأت بِالصَّبِيِّ إِذا قلت لَهُ: بِأبي. قَالَ الراجز:
(وَأَن يبأبأن وَأَن يفدين ...)
(ت أت أ)
تأتأت بالتيس إِذا قلت لَهُ: تأ تأ لينزو.
(ث أث أ)
ثأثأت الرجل عَن مَوْضِعه إِذا أزلته عَنهُ.
(ج أج أ)
جأجأت بِالْإِبِلِ إِذا قلت لَهَا: جىء جىء لتشرب. قَالَ الراجز:
(جأجأتها فَأَقْبَلت لَا تأتلي ...)
(كالجفل تزفيه صُدُور الشمأل ...)
الجفل: السَّحَاب الَّذِي قد هراق مَاءَهُ. تزفيه: تطرده وتستخفه.
(ح أح أ)
اسْتعْمل مِنْهَا: حاحيت بالغنم إِذا صحت بهَا مثل العيعاء وَهُوَ الحيحاء.
(خَ أَخ أ)
أهملت.
(د أد أ)
الدأدأة: شدَّة السّير مثل الدعدعة وَهُوَ من أرفع عَدو الْإِبِل والمصدر الدئداء. قَالَ الشَّاعِر // (بسيط) //:
(واعرورت العلط العرضي تركضه ... أم الفوارس بالدئداء والربعه)
قَالَ أَبُو بكر: اعروريت الْفرس وَالْبَعِير إِذا ركبته عريا. وَلَيْسَ فِي كَلَامهم افعوعل مُتَعَدِّيا إِلَّا اعرورى هَكَذَا قَالَ سِيبَوَيْهٍ. والعرضي: الَّذِي لم يرض وَركب. والعلط: الَّذِي لَا خطام عَلَيْهِ وَكَذَلِكَ العطل.
والدأداء: آخر لَيْلَة من الشَّهْر الْحَرَام وَهِي ثَلَاث دآدىء فِي كل شهر. قَالَ الشَّاعِر // (طَوِيل) //:

1 / 226