ইসলাহ গলত মুহাদ্দিথিন

আবু সুলায়মান খাত্তাবি d. 388 AH
51

ইসলাহ গলত মুহাদ্দিথিন

إصلاح غلط المحدثين

তদারক

د. حاتم الضامن

প্রকাশক

مؤسسة الرسالة

সংস্করণের সংখ্যা

الثانية

প্রকাশনার বছর

١٤٠٥ هـ - ١٩٨٥ م

يعني المَوات من الأرضِ، وفيه لُغَتانِ: مَوْتان، مفتوحة الميم ساكنة الواو. ومَوَتان: الميم والواو متحركتان. فأمَّا المُوتانُ فهو الموتُ. يُقالُ: وَقَعَ المُوتان في المالِ. ١٢٥ - قولُهُ، ﷺ: (ما زالَتْ أُكْلَةُ خَيْبَر تُعادُّني). قالَ أبو العباس [ثعلب]: (٢٥ ب) لم يأكلْ رسولُ الله، صلّى الله علية وسلّم، من تلكَ الشاةِ إلاّ لُقمَةٌ واحدةٌ، فلا يجوزُ أَنْ يُروَى: أَكْلَة، مفتوحة الألف، كما رواهُ بعضُ أصحاب الحديثِ. إنّما الأكْلَةُ بمعنى المَرَّة الواحدة من الأكلِ. والأُكْلَةُ، بالضَّمِّ: اللقُمَةُ. ١٢٦ - في الحديثِ: (مَنْ غَيّرَ تُخومَ الأرضِ). أي حُدُودها. المعُرِبون: يفتحون التاءَ. والمُحَدِّثون يقولونَ: تُخوم، على أَنَّهُ جَمْعُ تَخْمٍ. ١٢٧ - في حديثِ سؤالِ القَبْرِ: (لا دَرَيْتَ ولا تَلَيْتَ). هكذا يقولُ المحدِّثون. والصوابُ: ولا ائْتَلَيْتَ، تقديرُه: افْتَعَلْتَ، أي لا اسْتَطَعْتَ. من قولِكَ: ما أَلَوْتُ هذا الأمر وما استطعتُهُ.

1 / 69