409

হিদায়াত কারি

هداية القاري إلى تجويد كلام الباري

প্রকাশক

مكتبة طيبة

সংস্করণ

الثانية

প্রকাশনার স্থান

المدينة المنورة

জনগুলি
Qur'anic performance
অঞ্চলগুলি
মিশর
بلفظ "أم" دون "ابن" معها فتأمل.
الكلمة الثالثة: "أَيَّا" مع "ما" في قوله تعالى: ﴿أَيًّا مَّا تَدْعُواْ فَلَهُ الأسمآء الحسنى﴾ [الآية: ١١٠] بسورة الإسراء فقد اتفقت المصاحف على قطع كلمة "أيا" عن "ما" وعليه فتكون "أيًا" كلمة و"ما" كلمة أخرى وقد اختلف القراء على الوقف عليهما فمنهم من وقف على "أيًا" دون "ما" ومنهم من وقف على "ما" دون أيًا" ومن بين هؤلاء حفص عن عاصم والأوْلَى والأقرب للصواب كما ذكر الحافظ ابن الجزري في النشر وطيبته وتقريبه جواز الوقف على كل من "أيًا" و"ما" اختبارًا "بالموحدة" أو اضطرارًا لكل القراء العشرة اتباعًا للرسم لأنهما كلمتان منفصلتان رسمًا: وفي هذه المسألة يقول الإمام أحمد الطيبي في "التنوير":
وقِفْ للابْتِلاَ على أيًّا ومَا ... لِكُلِّهمْ صُحِّحَ كلُّ منهما اهـ
الكلمة الرابعة: كلمة "إل ياسين" في قوله تعالى: ﴿سَلاَمٌ على إِلْ يَاسِينَ﴾ [الآية: ١٣٠] بسورة الصافات. اتفقت المصاحف العثمانية على قطع كلمة "إل" عن كلمة "ياسين" سواء قرئت بفتح الهمزة ممدودة وكسر اللام "ءَالِ

2 / 453