আরবের শিশুদের জন্য গান

আহমদ ঈসা d. 1365 AH
63

আরবের শিশুদের জন্য গান

الغناء للأطفال عند العرب

জনগুলি

ذؤال يا ابن القرم يا ذؤاله

يمشي الثطا ويجلس الهبنقعه

فقال عليه السلام: لا تقولي ذؤال فإنه شر السباع.

التفسير: «ذؤال»: تصغير ذؤالة وهو الذئب. «القرم»: السيد. «يمشي الثطا»: أي يخطو كما يخطو الصبي أول ما يدرج. «الهبنقعة»: الأحمق، أرادت أنه يمشي مشي الصبيان ويجلس كما يجلس الحمقى. •••

كانت أم الأحنف بن قيس ترقصه بقولها:

117

والله لولا حنف في رجله

ودقة في ساقه من هزله

وقلة أخافها من نسله

ما كان في فتيانكم من مثله

অজানা পৃষ্ঠা