লেবাননের প্রিন্স

ইয়াকুব সারুফ d. 1345 AH
37

লেবাননের প্রিন্স

أمير لبنان

জনগুলি

ومرت ساعتان وهما في حديث مثل هذا، ودخل الأمير عباس، وجلس إلى جانب زوجته، وأتاهما أحد الخدم بمنقلة، وقال الأمير عباس: أخذت مني عشرين غرشا أمس، ولا بد لي من استرجاعها. فقالت له: ستخسر عشرين فوقها. ثم أخذا يلعبان لكن الاثنين كانا مشغولي البال، وقبلما أتما الدق الأول قالت الأميرة هند: هل تظن أنهم ينجحون في إرجاعها؟ فقال: لا أظن؛ لأنهم طامعون بأملاكها، فإن أملاكها تساوي أكثر من ستمائة ألف غرش ، ولا بد ما توقفها كلها للدير، وأنا خائف على صحتها؛ لأنها تقول في مكتوبها إلى أبيها إنها مصابة بزكام شديد.

فتنهدت زوجته وقالت: يجب أن ندير بالنا على سلمى، فإن أختي كلمتني عنها مرات كثيرة، وأحمد ميت حتى يأخذها، ولكن هي لا تلتفت إليه، ولاسيما بعد أن زارنا هذا الشاب الإنكليزي.

الأمير عباس :

ماذا تقولين؟ ماذا تقولين؟ الشاب الإنكليزي؟! متى زارنا هذا الشاب؟

الأميرة هند :

رأيناه مرة ونحن عند النجمة كان مارا هو وأحمد، ثم دعاه أحمد لحضور العرس، ألم تره حينئذ؟

الأمير عباس :

نعم رأيته، أهذا هو؟ نعم رأيته ولكنني لم أسأل عنه.

الأميرة هند :

يقول أحمد إنه وكيل القنصل، وإنه من أمراء الإنكليز.

অজানা পৃষ্ঠা